sexta-feira, 19 de novembro de 2010

Um pouco mais sobre

Lhogo ápos2 querra mundial, os japoneses enfrentavam a miséria pós-guerra, enquanto o país aos poucos iam começando a reconstrução. Veio então a necessidade de uma leitura de baixo custo, e por isso surgiram os "Kashihonya", que funcinavam como as bibliotecas-circulantes, mas mais elaborados, trabalhando inclusive com fanzines. Sem limitações que seriam obviamente impostas pelas editoras, os desenhistas apenas procuravam agradar seu público, que na maioria eram pessoas adultas, procurando desenhar de modo mais clássico, , e desenvolvendo histórias cujos enredos dramáticos pareciam-se mais com os de filmes e novelas. Assim surgiram os gekiga modernos.
Mangaká/ É a palavra japonesa para um artista de quadrinhos ou banda desenhada. Fora do Japão.
Tankōbon / é um termo dalingua japonesa para um livro que é completo em si próprio e não é parte de uma série,
film comic/ é uma historia em quadrinho cujas imagens vêm de alguma série, filme ou vídeo
La Nouvelle Manga/ é um movimento artístico envolvendo banda desenhada com o mangá japonês.
Amerimanga ou OEL Manga  "Mangá original em inglês" é o termo comumente usado para descrever historias em quadrinhos  do gênero "internacional" de mangá cujo idioma da publicação original é o inglês

0 comentários: